Альфред Бестер. Четырехчасовая фуга -
8 >
дьяволом, - доложил Селин Бэни.
Чайрмен не понял.
- Психиатрия и дьявольщина - всего лишь разные названия одного и того
же феномена, - объяснил Бэни. - Так что могу вам перевести. Его потерянные
четыре часа - это фуга.
До Чайрмена все еще не дошло.
- Вы имеете в виду музыкальное произведение, мистер Бэни?
- Нет, сэр. Фуга также является психиатрическим описанием более
развитой формы сомнамбулизма - хождения во сне.
- Блейз Скиэйки ходит во сне?
- Нет, сэр, все гораздо сложнее. Хождение во сне - относительно
простой случай. Такой человек никогда не входит в контакт с окружающими.
Можете разговаривать с ним, кричать на него, называть его по имени - он
совершенно никак не отреагирует.
- А фуга?
- В фуге субъект входит в контакт с окружающими. Он может беседовать
с вами. Он знает и помнит события, происшедшие во время прошлой фуги. Но
он совершенно отличается от личности, каковой является в реальной жизни. И
- что самое важное, сэр, - после фуги он ничего не помнит о ней.
- Значит, по вашему мнению, у доктора Скиэйки эти фуги происходят
два-три раза в неделю?
- Таков мой диагноз, сэр.
- И он ничего не может рассказать, что было во время фуги?
- Ничего.
- А вы можете?
- Боюсь, что нет, сэр. Есть предел даже моим возможностям.
- Что вы можете сказать о причине этих фуг?
- Только то, что его что-то влечет. Я бы сказал, что он одержим
дьяволом, но это жаргон моей профессии. Другие могут воспользоваться иными
терминами - побуждение или колдовство. Терминология тут неважна. Главное
то, что владеет им, заставляет его отправляться по ночам делать... Что? Не
знаю. Я знаю только, что это дьявольское наваждение, скорее всего,
препятствует его творческой работе для вас.
