Альфред Бестер, Роджер Желязны. Психолавка -
47 >
Разве здесь место порядочному еврейскому мальчику из Бронкса?
-- Ты прав, дорогой Ринсо! Ступай же с этим Свенгали', и пусть он
сделает свое черное дело. Но предупреждаю: как только ты увидишь его
кладовые собственными глазами, художник, что сидит в тебе, взвоет и не
позволит тебе так просто оттуда уйти!
Адам повлек Ван Рина за обитую льняной тканью панель. Дверь в Дыру он
старательно за собой прикрыл. Глория подобрала свою старую кожу, аккуратно
ее свернула и понесла куда-то наверх. Вскоре я услышал стук молотка. Потом
она вернулась, присела рядом со мной на кушетку и взяла меня за руку. Руки у
нее были по-прежнему холодные. Я весь дрожал. Она не выпускала моей руки и
не говорила ни слова. Ну а я и вовсе не мог говорить!
Наконец она промолвила:
-- Знаешь, Альф, твое очарование отчасти связано с тем, что ты не
позволяешь себе обращаться с женщинами как грубый самец...
-- Верно, я всегда с девушками кроткий, как ягненок.
-- Но не с мужчинами! Дамми успел рассказать мне, как ты очаровывал
этого художника...
-- Он рассказал тебе? Когда? Я не слышал.
Персонаж романа "Трилби" английского карикатуриста и новеллиста Джорджа
дю Морье (Дюморье) -- зловредный гипнотизер, который стремится заставить
всех остальных исполнять свои приказания.
-- Ты и не мог. Это УВЧ.
-- Ах вот как!
-- А теперь ты пытаешься очаровать меня.
-- Что ты, Глория, я даже и не пытаюсь! Господи, мне бы очень этого
хотелось, но я понимаю, что не пара тебе.
-- Вот-вот. Теперь-то я понимаю, как ты это делаешь! Ты предоставляешь
возможность сделать первый шаг твоему собеседнику. Или собеседнице... В этом
и кроется твое странное очарование...
Я уже собирался было спросить, кто же из нас тот боа-констриктор, что в
